Vendredi 11 septembre 2009


Le blog étant, je le pense aussi, le meilleur moyen pour pouvoir mener à bien ce projet, en voici l'adresse : http://amour-japon.bbactif.com/index.htm , le lien sera aussi en permanence sur le côté droit du blog !
Bonne visite ^^


 皆さん新しく出来たフォーラムへようこそ!フランス語を勉強している人と日本語を勉強しているフランス人との交換を促すために日仏フォーラムを開いてみました。日本の方や日本語が一つの母語である方や韓国の方もどうぞご参加下さい! フォーラムはこちら : http://amour-japon.bbactif.com/index.htm
更に、フォールムへのリンクはいつでもこのブログの右にあるメニュにあります!

よろしくお願いします!
Par Julie Hoshi - Publié dans : japonais
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Jeudi 10 septembre 2009

Voilà ! Aujourd'hui j'inaugure une nouveauté sur ce blog ! Aheum...

En effet au départ je comptais travailler sur un autre genre de blog mais cette année, avec mon master de japonais, ma première année de coréen, mon nouveau travail et mon nouveau "loisir", je ne pense pas que j'aurai le temps de mener sérieusement l'initiative de départ.
Mais c'était sans compter sur un autre projet que j'avais en tête depuis pas mal de temps !
Oui, je voudrais maintenant faire de ce blog un bric-à-brac (néanmoins organisé) de vocabulaire, grammaire, etc...

Bon, certains me diront : "Mais attends y'a rien de neuf là ! Ca existe déjà ce genre de site !!" Et ils n'auront pas tord ! Je site notamment le site de forum Japon que je visite régulièrement !
Mais l'originalité ici (tout est relatif d'accord...), c'est que cet espace à vocation à devenir un lieu d'échange entre apprenants du japonais, voire même entre apprenants et enseignants de japonais.

Voilà comment j'imagine les choses : dans un premier temps je posterai des pages, prenons par exemple, une liste de vocabulaire en rapport avec un thème donné. Je poste ce que moi j'ai fait et ensuite chacun sera libre de mettre des remarques (commentaires), de proposer une correction, un avis différent, une question, un approfondissement, etc...
Là-dessus, je prendrai les commentaires qui me semblent constructifs et je les rajouterai à la page en créditant bien sûr l'intervenant
J'espère que beaucoup d'entre vous participerons !

Et pour inaugurer cette idée, je poste aujourd'hui non pas une liste de vocabulaire mais un exercice dont je me sers pour réviser mon vocabulaire. Je fais une phrase en français, puis je la traduis (comme je peux) en japonais. Cet exercice se compose de 2 pages. La première ne contient que les phrases, en français, la seconde comprend les phrases, les réponses et des explications. Evidemment une phrase française peut être traduite de 1000 façons en japonais, mais mon but c'est avant tout de trouver une phrase correcte. Ensuite dans les explications je mets aussi les autres solutions auxquelles j'ai pensé.
Pour l'instant il n'y a que 2 phrases ! Oui je sais c'est bien maigre... Mais comme rien n'est évident en japonais, tentez déjà avec celles-ci et d'autres viendront ! Bien sûr vous pouvez aussi en proposer et c'est le but du jeu !

Lien vers les pages dans le menu "Japonais !" sur votre droite !

Et pour ajouter des commentaires, faites-le à la suite de cet article car on ne peut pas le faire sur les pages !

じゃあ、よろしくね!
Par Julie Hoshi - Publié dans : japonais
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 8 septembre 2009

Aujourd'hui, je me propose de vous emmener à la découverte d'un blog que j'ai moi-même déniché il y a très peu de temps et que je trouve ma foi très intéressant, surtout pour nous, japonisant que nous sommes. Il pourra, je pense,  exciter notre curiosité, et susciter des critiques (qu'elles soient bonnes ou mauvaises ;) ) mais en tout cas ce qui est sûr c'est qu'on ne peut rester indifférent à l'effort fait pour nous faire partager l'expérience "live" de la découverte de nombreux aspects du Japon. Et moi perso, et ben j'aime bien ^^
 
Il s'agit en fait du blog d'un petit français, parti au Japon pour la découverte et qui nous offre, au fil de ses articles, le regard, un tantinet aventurier, d'un petit nouveau au Japon. Bon, ne connaissant presque rien de ce jeune homme, je ne peux que faire des suppositions mais quoi qu'il en soit.... Je pense qu'il n'est pas de l'Inalco (ou autre bonne fac de japonais) et qu'il n'a donc pas suivi le cursus très complet que moi et mes collègues Inalcoiens avons pu suivre. De ce fait, je trouve intéressant d'observer ce regard "neuf" mais néanmoins non naïf, de quelqu'un qui découvre le Japon pour la première fois 「なまで」, "en live" ! Attention, regard "neuf" ne veut pas dire non plus que les articles tombent du ciel comme ça. Pour beaucoup il y a des recherches et on a droit aussi à pas mal de prises de vue et quelques vidéos en prime.

Moi, ce que je trouve le plus intéressant dans tout ça, c'est d'être témoin de l'expérience de quelqu'un qui, à l'inverse de tous ceux qui sortent d'abord diplômés d'une fac de japonais, partent d'abord à l'aventure et voient sur le tas. Audacieux !

Voici donc le lien tant attendu : Japan through blue eyes (aoi me de miru nihon)

Bonne visite !

Mata ne !
Par Julie Hoshi - Publié dans : rencontres
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 25 août 2009

Bonjour à tous !

Je tiens à vous faire partager sur ce blog, quelque chose de très spécial pour moi ! Une partie de mes passions disons.... Pour entraîner l'oreille et le voc, ainsi que pour le plaisir, je regarde pas mal de dramas, comme le font beaucoup d'étudiants en langues asiatiques d'ailleurs ! ^^ Moi, ce sont donc en majorité des dramas japonais que je regarde. Ici, je voulais vous faire découvrir un drama "spécial" pour moi, le tout premier d'une longue série je l'espère ^^
Il s'agit de "Isshun no kaze ni nare" (en fr : "Vas, aussi vite que le vent"), il n'y a en tout que 4 épisodes, alors je vous invite tout d'abord à les regarder 

Voici le lien pour les épisodes (en fr bien sûr) : http://dramajinsofansub.2ksite.com/isshun-no-kaze-ni-nare-04-04-t1636.html-sid=ac790565d511060fb1d92b25ead09b0d

J'attire surtout votre attention sur l'épisode 4, vous comprendrez peut-être pourquoi ici : http://www.drama-jinso.org/article-2214694.html

Je me demande si vous allez trouver! Hein Marinou? ^^

Bon, en tout cas, j'ai pas mal de boulot encore aujourd'hui donc je vous laisse avec tout ça!!

Amusez-vous bien ^^


Par hoshi izumi - Publié dans : Drama
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Vendredi 24 juillet 2009

Bonjour à tous!!

Ca fait trèèèèèèèèèèèèèèèès longtemps que je n'ai rien posté j'en suis consciente...

Désolée, j'étais pas mal prise avec ma dernière année de licence de japonais à l'INALCO... Et bon, les fêtes entre amis aussi mon pas mal pris de temps aussi je l'avoues! ^^;


Alors justement, je tenais à mettre ce petit post pour vous informer de deux choses :

La première c'est que justement j'ai obtenu ma fameuse licence!!!!! ^___^ Je suis donc retournée dans ma campagne le coeur tout léger pour passer les vacances à réfléchir à la suite des choses. Je pense donc faire un master à l'INALCO et je suis à l'heure actuelle en train de refléchir à un sujet de mémoire ainsi qu'à ce que je compte faire en master 2. Donc voilà, grande période de réflexion ^^

La deuxième chose c'est que je veux faire revivre ce blog, ou plutôt le faire "vivre plus intensément"... Je n'ai jamais été vraiment consciencieuse et par conséquent, il n'a jamais été bien fourni... Donc voilà, je vais essayer mais je ne peux rien promettre... ^^;

La prochaine fois je vous parlerai de mes projets du moemnt (j'en ai pas mal!!)

Bisous à tous

Julie

Par hoshi izumi - Publié dans : affaire de blog
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Dimanche 7 décembre 2008
Bon, voilà... Ce soir moi, j'ai envie de me faire plaisir et de faire plaisir à mes copines! lol Et par la même occasion, de vous dévoiler un des moteurs de la vie audio-visuelle japonaise!! Si si je vous jure!! ^__^

Hé oui, après avoir passé le "japanese proficiency test" de niveau 2 dans la journée, avoir étée malade depuis lundi et en considérant que ça a empiré et que je vais devoir aller chez le médecin dès demain et en urgence...

Je me dis que voilà! Ce soir, je vais vous faire découvrir un groupe masculin qui fait de la pop japonaise!! Mais d'abord, pour les non japonisants, il faut que je vous explique certains mécanismes du show business japonais!! Oui oui c'est nécessaire! Ha ha! ^^ Car il ne fonctionne pas du tout sur le même modèle qu'en France!

Tout d'abord il faut bien être conscient que le monde du showbiz au Japon, ça tourne surtout autour du concept d'idole. Hommes, femmes, les deux peuvent être des idoles. Au Japon, les artistes sont littéralement adulés par leurs fans! Ensuite, il y a des "découvreurs d'idoles", entreprises spécialisées dans la découverte de talents divers. Et énormément de nouveaux artistes naissent par ces sociétés.

Bon, je modère tout de suite mon propos, certains artistes réussissent par le biais traditionel mais... en tout cas une de ces entreprises (parmis beaucoup d'autres! Notamment celle qui a sorti Ayumi Hamasaki etc...), qui s'appelle "Johnny's Entertainment" abréviaton JE (ou "Johnny's jimusho" en japonais), s'occupe de lancer de jeunes talents! Attention, les talents lancés par cette société sont tous sans exception de sexe masculin!!(apparement il y aurait eu aussi des femmes mais elles seraient passées complètement inaperçues!) 
Le PDG de la boîte "Monsieur Johnny" (hum hum...) et sa soeur "Mary" (rehuuuum) s'occupe de recruter des talents dès leur plus jeune âge pour pouvoir les "éduquer" aux différents métiers de la scène le plus tôt possible! En général, les garçons à qui Monsieur Johnny fait passer des auditions et qu'il recrute après, ont tous entre 8 et 14 ans! Une fois recrutés, ils sont formés selon leurs aptitudes à différents domaines, parmis lesquels : chant, composition de paroles et musicale, danse, théatre, acting, présentation d'émission de télé, radio, etc... Une sorte de Star Ac' mais sans le château (quoi que cette année lol) et sans les caméras 24H/24!! (je vous rassure je ne regarde pas! lol ) En général, dès tout petit les chérubins savent faire des acrobaties de folie et savent déjà chanter et danser! Et précisons aussi qu'un joli minois et un corps entretenu sont de rigueur ^^ (idole oblige!!)

Une fois recrutés, ils prennent des cours et ont leur donne alors la voix à prendre, les plus doués deviennent chanteurs dans des groupes ou en solo. Il y a aussi beaucoup de présentateurs télé, danseurs, comiques, certains vont vers le sport après avoir quitter la boîte (il y a eu par exemple des champions de course de voiture!! C'est pas des blagues!) et il y a même d'anciens Johnny's (c'est comme ça qu'on appelle ceux qui se font engager par JE lol) qui sont devenus PDG de majors de l'industrie musicale!

A noter aussi qu'un talent de chez JE a joué dans le film hollywoodien "lettres d'Iwo jima" de Clint Eastwood, il s'agit de Ninomiya Kazunari (Saigo dans le film), un des acteurs les plus prometteurs de sa génération!

JE est donc un monde très vaste! Ha ha ha! (je suis bien loquace ce soir! c'est rien ça doit être la fièvre! ^__^)

Bon, en tout cas, je pourrais épiloguer des heures là-dessus mais je ne le ferais pas! Je vais sans plus attendre vous présenter un des derniers groupes en date formé par cette machine infernale qu'est JE, il s'agit de KAT-TUN!

Membres du groupe : Kamenashi Kazuya, Akanishi Jin, Taguchi Junnosuke, Tanaka Koki, Ueda Tatsuya et Nakamaru Yûichi. Comme vous l'aurez remarqué le nom du groupe est un acronyme formé de la première lettre de leur nom de famille.

C'est un groupe qui, ma foi est assez surprenant par pas mal d'aspects... Déjà, il faut noter que l'ambiance au sein du groupe est assez peu commune pour un groupe de Johnny's, enfin je ne m'y connais pas trop en Johnny's mais ce qu'on peut en dire pour eux c'est que c'est assez houleux!

En général, au sein d'autres groupes comme Arashi ou encore NEWS (qu'est-ce que t'en penses Marine? ^^), on peut voir que tous les membres s'entendent bien entre eux (du moins en apparence) mais dans le cas de KAT-TUN c'est différent!! Entre les disputes qui en viennent aux mains et certains qui n'acceptent pas la collaboration des autres quand ils ont des solos, on peut dire que ce groupe n'est pas banal!
Bon, j'imagine qu'il doit y avoir pas mal de disputes dans tous les groupes sauf Arashi qui affirme haut et fort qu'il n'y en a jamais eu (moi je les crois! ^^).
Mais ce qui est quand même rare pour des Johnny's, c'est d'en venir aux mains sans faire attention au reste!! Le fait est qu'on dit au Japon que pour une idole, une des choses les plus importantes, c'est son visage!(évidemment)
Alors se balancer des coups de poings dans la figure mutuellement en ayant conscience de ça c'est rigolo je trouve! ^^

Autre chose! Moi qui pensais que les mecs qui entraient la dedans n'étaient plus libres de leurs mouvements, qu'elle ne fut pas ma surprise quand j'ai su qu'un membre du groupe : Akanishi Jin, avait décidé d'un jour à l'autre de se faire la belle à L.A. pour aller apprendre l'anglais!! Il laissa donc les membres de son groupe pendant près de 6 mois (c'est pas énorme me direz-vous! )! Cependant, dès le lendemain de son retour au Japon, il était réintégré dans le groupe.

Dernière chose, je trouve que ce groupe a une image assez adulte et plutôt sensuelle qu'on ne retrouve pas chez les autres. L'habillement, le style de musique peut-être... Bref...
En tout cas les japonaises en sont complètements folles et moi j'avoue que certaines de leurs chansons me plaisent assez ^__^ En particulier "LIPS", "Real Face", "Don't U ever stop" et "Kizuna" (vive Kame! lol), aussi "six senses" et "12 o'clock" qui ne doivent pas être très connues mais que j'aime beaucoup (super pour danser!!)! Et puis je les aime bien tout simplement! Sont bien sympas! loooooooool

Je vous propose ici la version longue de "Don't U ever stop", je trouve que ça bouge bien et que le clip est bien fait! Et vous? (Dis donc j'ai beaucoup parlé malgré la fatigue... Ca soulage peut-être! loooooooooool)
Ah j'oubliais! Comme je n'ai pas mis de photos pour vous présenter les membres du groupe, regardez au début du clip on les voit un par un. Donc par ordre d'apparition dans le clip : Kame, Koki, Ueda, Nakamaru, Taguchi et Jin!

Par hoshi izumi - Publié dans : Musique
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Samedi 22 novembre 2008

Bon, voilà donc comme promis les paroles de la chanson + les paroles secrètes ainsi que la traduction que j'en propose, pour les japonisants, si vous avez des suggestions sur la traduc n'hésitez pas!^^

 

Bisous à tous!!

 

Paroles originales :(pour les japonisants ! Pour le texte en japonais j'ai utilisé la transcription Hepburn)

japonais / paroles inversées

 

chôwa oto

 

shizukesa no naka hito tsubu ochita dake

hirogaru hamon ni namiutsu ido no soko

 

 zawa tsuita watashi no kokoro no mori wo yusaburu kogarashi yo

sonzai dekiru mono nara so no mama de

 

daremo ga ko no mori de shizuka na koe wo kiite zatsuon ni namida shita

 

3 25 15 21 23 1 (on n'entend pas les chiffres dans la version live! De plus ils sont dits en anglais!!)

 

Rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa

Tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi

Nirimonoko

 

Rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa

Tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi

Nirimonoko

 

Ureramu ureramu ureramu oto

Nimiunooto denzushi denzu sea denzu sea

Ureramu ureramu ureramu oto

Nimiunooto uroma uroma uroma uroma

 

Rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa

Tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi

Nirimonoko (X4)

 

Voici maintenant les paroles secrètes cachées (dans le bon ordre) dans cet ensemble de sons, ma foi fort plaisants à l'oreille et qui font passer malgré tout le "message" de la chanteuse. On comprend l'ambiance, on comprend son intention, et je pense que c'est très fort! Qui plus est, personnellement c'est la première fois que j'entend une chanson où il y a un jeu comme celui-ci sur les paroles!! Très intéressant je trouve! Si vous en connaissez d'autres, n'hésitez pas!!^^

 

Paroles cachées :

 

Ko no mori ni hishimeku oto wa taemanaku soshite shizuka de

Zawa tsuita watashi no kokoro ni odayakana toki wo kaeshite kureru

 

Umareru umareru umareru oto

Oto no umi ni shunzunde shizunde

Oto no umi ni hamoru hamoru

 

Le secret est non seulement de reprendre chaque syllabe dans l'ordre inverse de la phrase, mais en plus de commencer par la fin des couplets pour remonter vers le début!

 

Voici maintenant ma proposition de traduction!! (désolée, je n'en suis pas encore vraiment satisfaite!^^;)

 

Une seule goutte tombe au sein de la quiétude,

Fond d’un puit dont l’eau s’agite de vaguelettes qui s'étendent

 

C’est la brise qui agite la forêt de mon cœur vrombissant.

Si j’arrive à vivre avec, à ce moment-là…

 

Dans cette forêt où il n'y a personne, j’entends une voix calme, et, dans le bruit, verse des larmes.

 

Les sons s’entrechoquent sans cesse dans cette forêt, puis, calmement,

Redonnent à mon cœur vrombissant un moment de tranquillité

 

Les sons qui naissent naissent naissent

En sombrant dans la mer des sons,

S’harmonisent avec la mer des sons.

 

Voilà pour Kokia!! Et en petit bonus voici une petite vidéo de la même chanson mais version studio donc différente au niveau instrumentation et même au niveau chanté (il y a la partie chiffre qui confère une autre impression!), et donc je découvre en même temps que la chanson doit être l'opening thème d'un anime intitulé "Origin", je ne le savais pas!! ^^

Bonne vidéo!'Attendez un peu au début, la chanson ne commence pas tout de suite! ^^)

Par hoshi izumi - Publié dans : Musique
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Lundi 17 novembre 2008
Bonsoir à tous!

Bon alors aujourd'hui je veux vous faire découvrir une voix magnifique, une chanteuse japonaise qui pense que la chanson peut faire passer des messages d'amour et de paix même à des auditeurs qui ne comprennent pas la langue de la chanson. Une chanteuse humble et proche de la nature, voici Kokia!

La chanson que je vous propose d'écouter ici et une de mes préférées de cette chanteuse mais loin d'être la plus connue, il s'agit de "With Reflection" et c'est une version live! On pourra donc applaudir aussi les capacités vocales de la demoiselle (^.^).

Ce qui me fait aimer cette chanson plus qu'une autre tient à un détail, mais en général ce sont les détails qui me font craquer! Ha ha!!
En ce qui concerne cette chanson, pour les japonisants il sera plus ou moins aisé de comprendre les premiers couplets, mais peu importe qu'ils les comprennent ou pas en fait! Car ce qu'ils comprendront tout de suite en revanche, c'est que dès le refrain, non seulement elle ne parle plus japonais mais en plus on arrive pas du tout à comprendre dans qu'elle langue elle est en train de chanter!! Et en effet!! Puisqu'elle ne chante dans aucune langue connue en fait!! \(^.^)/
Et c'est bien là le secret de cette chanson (que j'ai eu du mal à trouver ^^;)! Secret dévoilé d'ailleurs dans le titre : "With Reflection"....

Bon pour les plus curieux je vous le dis! Ha ha!! En fait, la particularité de cette langue "inconnue" c'est que les paroles sont bien en japonais mais qu'elles sont INVERSEES!! Comme un reflet!! D'où le titre "With Reflection"!! Hé hé!!
De plus, c'est plus ou moins annoncé dans les paroles compréhensibles du tout début car elle y parle de bruits, mais aussi de la "forêt intérieure" de la chanteuse, ce qui pourrait donner encore un autre sens à cette "réflexion" ('__~)

Et maintenant, écoutez bien :

Kokia - with reflection (live 2007)

Je donnerai les paroles, ainsi que les paroles secrètes et la traduction dans mon prochain post (il se fait tard! lol)
Bisous à tous!
Par hoshi izumi - Publié dans : Musique
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 13 novembre 2008

Voilà, en fait j'ai accepté de faire un boulot pour des amis qui ont un magazine internet sur les jeux vidéos! Dont voici d'ailleurs l'adresse : http://www.game-attitude.com/

Il s'agissait donc d'une interview à traduire du français au japonais!!!!!! C'est évidemment ce qui est le plus difficile!
Je l'ai donc faite et maintenant j'attends le résultat. C'était assez long, compliqué et vu que c'était destiné à quelqu'un de très important dans une certaine boîte de conception de jeux vidéos, il me fallait donc être extrêmement polie! Et être TRES poli en japonais c'est vraiment une prise de tête!! Pour ceux qui connaissent les keigo vous voyez de quoi je parle!! Le problème avec ça, c'est que si on se trompe, on peut faire l'effet exactement inverse de ce qui était prévu, comme par exemple traiter son interlocuteur comme un chien alors qu'on voulait lui parler comme à quelqu'un de supérieur! Croisons les doigts pour que je ne me sois pas plantée! lol

En tout cas je ne vous en dit pas plus pour l'instant mais je vous en donnerai des nouvelles dès que je pourrais! ^^

Byyyyyyyyyyyyyyyyyyye \(=°u°=)
Par hoshi izumi - Publié dans : Ecole/Boulot
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 13 novembre 2008
Bonsoir tout le monde!

Bon... Il semblerait que l'annulation n'ai rien à voir avec la santé de Yoshiki cette fois.... Mais serait plutôt une affaire de rachat... Et donc de gros sous...

Apparemment une boîte américaine aurait racheté au dernier moment la tournée mondiale, enfin du moins occidentale (Europe et U.S.A.) de X... Et a donc décidé de changer toutes les dates de leurs concerts.... Seuls les dates en Asie semblent intouchées.

Pour ce qui est de notre date en France, apparemment il faudra attendre jusqu'au printemps......

Quelle ironie!! Alors que les affiches de leur concert commencaient tout juste à foisonner dans Paris!! lol Ben pour la peine j'essaierai d'en chipper une!! Non... Je déconne... Quoique!! (è___é*)
Par hoshi izumi - Publié dans : Musique
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander

Qui suis-je ?!

 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus